понедельник, 8 ноября 2010 г.

Жесткий хедхантинг

Последнее время активизировались рекрутеры (что по большому счету есть хорошо). Лично меня, за последние две недели, приглашали пособеседоваться 4 раза. Обычно пишут через linkedin, почту, скайп или аську. Реже звонят по мобильному. Как по мне, так контакт с целью заинтересовать человека, через интернет более эффективен. Почту человек прочитает в любом случае, и ответит в спокойной обстановке. А вот мобильный в течении рабочего дня может и не взять. Ну да ладно, кому как удобнее.
Но сегодня случилась история, которая меня несколько шокировала. Звонит корпоративный телефон по нашему внутреннему номеру. Беру трубку: "Мол, Андрей, тут звонят тебе из конторы такой-то (не помню названия) и хотят с тобой поговорить". Я переспрашиваю: "А точно со мной, а не с тем-то менеджером? Я ведь всего лишь программист".

После уточнений выяснилось, что говорят хотят именно со мной. Думаю: "Может мы делали что-то для них?". Не могу вспомнить... Переключают внешний номер на меня. Представляется женщина с явно не русским акцентом. Говорит: "Я знаю, что Вы на работе. Можете ли сейчас говорить?". Ну думаю, что какое то странное начало для делового разговора, ведь по работе звонят, а не на лыжах кататься зовут. Логично было бы спросить: "Звоню по такому-то вопросу. Не сильно ли Вы сейчас заняты?", или "У Вас есть пара свободных минут?". Отвечаю, что могу говорить. Она резко начинает говорить по-английски, причем довольно быстро. Я знаю, что когда человеку тяжело говорить на одном языке, он может перейти на другой. Не люблю когда такой переход происходит так мгновенно. Почему бы не сказать: "Мне тяжело говорить по-русски. Вы говорите по-английски?". Не знаю, может это я не достаточно крут, и хоть могу общаться с англоязычными товарищами, но мне в мозгу надо переключить некую перемычку. Если бы она с самого начала говорила на английском. Типа: "Hello. My name is...". Было бы лучше, так как я бы сразу понял в какое положение эту перемычку переключить. Ну да ладно. Дело не в том, что я не въехал в первые несколько фраз после перехода на английский (или это такая проверка на знание языка?). А в том, что она мне говорила потом: "У нас есть много различных проектов и т.д. Выслать Вам описание вакансий?"

Я вежливо отказался. Собственно, я первый раз сталкиваюсь с предложением другой работы через рабочий телефон текущей работы. Когда понял, что от меня нужно, промелькнула мысль, что это такая проверка на лояльность (мой работодатель подобными вещами вроде не занимается). Мне аж стало интересно, откуда у этой конторы информация о моем месте работы. Я никаких резюме никуда не отправлял, и эта информация есть только на linkedin. Если меня нашли через linkedin, то почему бы не послать через него сообщение, это проще чем искать номер моей конторы. Если меня порекомендовал кто-то из бывших коллег, так у всех, кажется, есть мои координаты в linkedin или аське.

PS. Надеюсь, что ничего особо важного в начале разговора на английском не было. А то вдруг, она мне сказала что-то типа: "Мы набираем команду для постоянной работы в Лондоне, и готовы помочь со всеми вопросами связанными с переездом..." :)